Friday, May 7, 2010

Sarvagna - In Telugu

Sarvagna, the Kannada poet, to me appears a great thinker without parallels.
Such scholars belong to the whole world.
Entire world deserves to read them.
The simplicity of his expression is mind boggling.
I am at a loss to understand why he is not translated into even English.
Pleasantly I found a few of his tripadis translated into Telugu by Vidwan Viswam.
The translations are equally interesting.

Who is teh person who looks at a woman, gold, and a fruit bearing tree and does not wish for them in his heart?
Thus questined Sravagna!

Why do you make a lot of noise about someone being from a caste.
Is he not a human being?
If you cut the body of one who does not belong to that catse, would milk drip instead of blood?

OK, for words all of them are great people!
But, if Gold, a young woman and sword is shown, will they stand upto them?


No comments: